Existence (がある / がいる)
〜がある / 〜がいる
ある is for non-living things and いる is for living things. Both express existence ('there is/are').
Pattern
Place + に + Noun + が + ある(inanimate)/いる(animate)
Explanation
Japanese uses two different verbs for existence: ある for inanimate objects and いる for animate beings (people, animals).
'テーブルの上に本があります' (There is a book on the table — inanimate). '公園に子供がいます' (There are children in the park — animate).
The pattern is: Place + に + Thing + がある/いる. The thing that exists takes が. The location takes に.
Negative: ない/ありません (for ある) and いない/いません (for いる). ある is unique — its ない-form is just ない (not あらない).
Examples
机の上に本があります。
つくえのうえにほんがあります。
Tsukue no ue ni hon ga arimasu.
There is a book on the desk.
庭に猫がいます。
にわにねこがいます。
Niwa ni neko ga imasu.
There is a cat in the garden.
冷蔵庫に何もありません。
れいぞうこになにもありません。
Reizouko ni nani mo arimasen.
There is nothing in the fridge.
教室にだれもいません。
きょうしつにだれもいません。
Kyoushitsu ni dare mo imasen.
There is nobody in the classroom.
Common Mistakes
Wrong
猫があります。
Correct
猫がいます。
Use いる for living things (people, animals). ある is for inanimate objects only.
Wrong
本がいます。
Correct
本があります。
Use ある for inanimate objects. いる is for living things only.
Related Grammar Points
Vocabulary in Examples
Practice vocabulary from these grammar patterns
Build your vocabulary with science-backed spaced repetition — 30 days free.
Start Practicing