Completion/Regret (~te shimau)
〜てしまう
~てしまう expresses completing an action fully, or doing something unintentionally with a sense of regret.
Pattern
Te-form + しまう | Casual: Te-form → ~ちゃう / ~じゃう
Explanation
~てしまう has two main uses: expressing that an action has been completed entirely, and expressing that something happened unintentionally or unfortunately, often with a feeling of regret.
In casual speech, ~てしまう contracts to ~ちゃう, and ~でしまう contracts to ~じゃう. These contracted forms are extremely common in everyday conversation. For example, 食べてしまう becomes 食べちゃう, and 飲んでしまう becomes 飲んじゃう.
The past tense ~てしまった (~ちゃった) is especially common for expressing regret about something that has already happened. The completion meaning emphasizes thoroughness — the action is done completely, with nothing remaining.
Examples
宿題を全部やってしまった。
しゅくだいをぜんぶやってしまった。
shukudai wo zenbu yatte shimatta.
I finished all the homework. (completion)
大事な書類をなくしてしまった。
だいじなしょるいをなくしてしまった。
daiji na shorui wo nakushite shimatta.
I lost an important document. (regret)
ケーキを全部食べちゃった。
けーきをぜんぶたべちゃった。
keeki wo zenbu tabechatta.
I ate all the cake. (casual, regret/completion)
電車に乗り遅れちゃった。
でんしゃにのりおくれちゃった。
densha ni noriokurechatta.
I missed the train. (casual, regret)
Common Mistakes
Wrong
食べでしまう
Correct
食べてしまう
食べる uses て (not で) so it pairs with しまう as 食べてしまう.
Wrong
飲んでしまう → 飲んちゃう
Correct
飲んじゃう
When the te-form uses で, the contraction is じゃう, not ちゃう.
Wrong
忘れるしまう
Correct
忘れてしまう
しまう must follow the te-form of the verb, not the dictionary form.
Related Grammar Points
Vocabulary in Examples
Practice vocabulary from these grammar patterns
Build your vocabulary with science-backed spaced repetition — 30 days free.
Start Practicing